Avançar para o conteúdo principal

English Spoken!

Todas as manhãs, sempre com o ponteiro do relógio que não perdoa um segundo a empurrar-me o rabo (fica feio escrever "rabo"?), levo o L. à escolinha. E vocês sabem lá.

Come. Come. Come. Come. Olha o tempo a passar. Anda lavar os dentes. Bochecha. Cospe.
Olha, cuspiste a camisola. Anda cá trocar. Veste o casaco. Enfia o braço. Anda. Despacha-te.
Onde é que está a minha mala? Deixa o gato. Vai descendo as escadas. Anda.
[Ah... estou a ver esta introdução como um eficaz anticoncepcional em larga escala. Quem estava na dúvida sobre ter ou não filhos, já ficou esclarecido, hã?]

Entretanto, este nosso emocionante safari matinal ganhou um novo grau de dificuldade.

Só porque me lembrei que enquanto vou a conduzir até à escolinha, podia aproveitar esse tempo para fazer algo útil e interessante: ensinar inglês ao L..

E passei a conversar com ele em inglês. Com frases curtas e expressivas.

- Oh, look, a dog!
- What's that? A truck!
- Do you need a handkerchief?
- Hurry up!
- Let's find a place to park the car.
- Can you unfasten your seatbelt?
- Take off your coat.
- Give mummy a kiss.
- Behave.

Ele fica muito calado e atento. Depois de alguns dias, começou a associar as palavras às situações e a apreciar a aprendizagem de uma nova língua. Quando vou buscá-lo à tarde, pede-me para continuar a falar em inglês. E quando passamos pelo supermercado, quer que eu diga em inglês o nome de todos os legumes (nota mental: ver como se diz "chuchu").

Tem sido tão enriquecedor, que deixo esta sugestão a todos os pais e mães que saibam falar outra língua além da de Camões. As crianças são muito mais inteligentes do que julgamos...

E agora, please excuse me, que eu vou ali ao dicionário ver como se diz "ranho" em inglês.
É das tais palavras que não se aprendem numa sala de aulas, mas fazem parte do dia-a-dia de uma mãe. :)

Em tempo: ranho = snot
Cronista, Viajante no Tempo, Terapeuta, Taróloga, Tradutora, Professora.

Comentários

E eles absorvem tudo. O meu tem 24 meses e aprendeu a dizer bye bye ... só de ouvir alguém repetir algumas vezes :)
Anónimo disse…
Minha querida Hazel,
Faço o mesmo com meus gêmeos de 4 anos. Eles têm apreendido muito do que falo e me enchem de orgulho ao brincar de esconde-esconde, contando até 10 em inglês.
Beijos de Brasília
Aida Freitas
Anónimo disse…
Para te ajudar na lida :-) (caso precise):

http://www.sk.com.br/sk-veget.html

Mais beijos,
Aida Freitas
Brasília
remall disse…
then, teach your children everthing you know,because one day they'll teach you everthing.
the purpose chuchu is chayote in English.
Sissamar disse…
Olha que curioso! Eu nos meus parcos conhecimentos de inglês e francês vou fazend o mesmo com a minha filha! E mesmo nos trabalhos de casa, quando lhe vou procurando os lápis no estojo para ela procurar (ela tem preguiça para isso) tb lhe vou dizendo as cores! Isso é muito bom!
Beijinhos
Touka disse…
Sim, crianças aprendem muito rápido.
É uma boa ideia ensinar outras linguas dessa forma, quande se ve, já estão falando.

Beijinhos
Querida Hazel...tenho uma menina prestes a completar 6 anos.Também gosto de cativá-la a falar inglês,apesar de eu saber tão pouco,ainda é melhor do que não ensinar nada...=^.^=Minha mãe fala alemão,mas como poucos falam com ela,ela está esquecendo e não chegou a repassar o conhecimento.Uma pena.
Fabi disse…
Oi Hazel, como vai? Adorei a ideia. É bom até pra praticar a língua, que no meu caso anda pra lá de enferrujada! Passei aqui também pra dizer que tem selinho pra você lá no meu blog, ok. Tem que passar lá pra pegar. Beijo grande da Fabi.
Elaine Figueira disse…
Olá Hazel!

Também concordo com essa forma de comunicação. Meu filho hoje já tem 20 anos, mas sempre falei com ele em inglês, até hoje, se bem que ele prefere mais competir hoje do que aprender.

Abraços,

Elaine
Unknown disse…
Meu Dioguinho aprendeu a perceber inglês muito cedo, através dos desenhos animados.
Hoje é aluno de 5 nesta disciplina :)

As crianças são fantásticas!

Beijinhos.
Anónimo disse…
Excelente ideia para quem tem crianças.

Beijinhos

DANIELA
Strega Mamma disse…
That's a wonderful idea !!!Go on !!! Sweet kisses for you, too ! Till tomorow !
luarte disse…
Muito mais interessante e motivante aprender uma língua nova assim :)
Tu pensas em tudo!
Beijinhos
Le disse…
Está certinha, Hazel.
Meus pais, filhos de italianos conversavam entre si nesse idioma, cada um em seu dialeto, e se entendiam.
E nós, os filhos, entendíamos também.
Mas não nos incentivavam a falar!
Conclusão: hoje, numa conversa, entendo tudo porém a resposta... só vem meio "quebrada" em italiano, ou então em Português.
Titania disse…
Tenho "surfado" bastante pelo seu blog desde que me foi recomendado, sempre muito surpreendida pela qualidade (excelente), pelo interesse dos assuntos (impecável), pelo gosto e música (exemplar!).

Em relação a esta questão queria louvar a ideia e comentar como fiz o mesmo com a minha filha, mal ela sabia falar. Num instante estava ela a pedir-me mais informação! Quando aprendeu a ler (tinha 4 anos), comecei a comprar-lhe livros muito simples de banda desenhada em inglês e sugeri-lhe sempre que "ouvisse" os filmes mais do que lesse as legendas.
Hoje tem 25 anos, adora inglês e tem aquele "humour" que, mais do que se estuda, se adquire!

Beijinhos e parabéns!
Mônica Suñer disse…
Sabe que as 3 meninas tem aulas de inglês, mas a menor, com 5anos, é quem tem a menlhor pronúncia e aprende mais rápido. Sua última aventura foi aprender a contar até 10 em japonês (judô). Bjs
Queria comentar no post sobre "a vida tem essas coisas", mas não achei o lugar , então comento nesse post. Queria dizer q entendo vc perfeita/,e te desejo muita boa sorte. Tb eu me encontro em situação semelhante, mas do ponto de vista profissional: Chega de trabalhar no que não gosto, num ambiente terrivel de fofocas, de baixo nivel. Retomo as rédeas do meu destino, como vc. Bjs